-
1 ♦ reception
♦ reception /rɪˈsɛpʃn/n.1 [u] ( in albergo) reception; accettazione: You may leave a message at reception, può lasciare un messaggio alla reception; DIALOGO → - Wedding- They're going to have a big reception afterwards, dopo daranno un grande ricevimento2 [uc] ricevimento: There will be a reception in honour of the new director, ci sarà un ricevimento in onore del nuovo direttore3 accoglienza: a warm [a cool] reception, un'accoglienza calorosa [fredda]; a frosty reception, un'accoglienza gelida (o glaciale); a hostile reception, un'accoglienza ostile; a rapturous reception, un'accoglienza entusiastica; to have (o to get) a bad [a good, a mixed] reception, essere accolto male [bene, così e così]; His latest novel has had a favourable reception from reviewers, il suo ultimo romanzo ha incontrato il favore della critica; The proposal had a favourable reception, la proposta è stata accolta favorevolmente7 [u] ( raro) accettazione; approvazione: the general reception of his theories, l'accettazione delle sue teorie da parte di tutti● reception centre, centro di accoglienza ( per immigrati clandestini, ecc.) □ ( nelle scuole materne) reception class, prima classe ( 4-5 anni d'età) □ ( USA) reception clerk ► receptionist □ reception desk, (banco della) reception ( in albergo) □ reception office, (ufficio) ricezione □ reception room, sala di rappresentanza ( in una casa); sala d'attesa ( di medico, ecc.); salotto, soggiorno ( di casa privata). -
2 chill
I 1. [tʃɪl]1) (coldness) freddo m.2) (illness) infreddatura f.3) fig. brivido m.2.to send a chill through sb. o down sb.'s spine — dare i brividi a qcn
1) [ wind] freddo, gelido2) fig. [reminder, words] agghiaccianteII 1. [tʃɪl]1) (make cool) fare raffreddare [dessert, soup]; mettere al fresco [ wine]; (refrigerate) refrigerare [ meat]2) (make cold) fare rabbrividire [ person]2.to chill sb.'s blood o the blood — raggelare il sangue a qcn
verbo intransitivo [dessert, wine] raffreddarsi* * *[ il] 1. noun1) (coldness: There's a chill in the air.) freddo2) (an illness which causes shivering: I think I've caught a chill.) infreddatura2. adjective(cold: a chill wind.) freddo3. verb(to make cold (without freezing): Have you chilled the wine?) mettere al fresco, raffreddare- chilly- chilliness* * *[tʃɪl]1. adj(wind) freddo (-a), gelido (-a)2. nfreddo, Med infreddatura, colpo di freddo3. vt(food, drink) mettere in fresco"serve chilled" — "servire fresco"
•* * *chill /tʃɪl/A n.1 freddo: There's a chill in the air, fa freddino; to take the chill off st., rendere qc. meno freddo; portare qc. a temperatura ambiente2 sensazione di freddo; brivido (di paura, febbre): I felt a chill run down my spine, sentii un brivido corrermi giù per la schiena3 (med.) infreddatura4 (fig.) (senso di) gelo: The news of the riots cast a chill over the whole town, la notizia dei tumulti ha diffuso un senso di gelo su tutta la città; A chill came over him, si è sentito gelareB a.1 ( anche fig.) freddo; gelido: a chill wind, un vento gelido; a chill welcome, un'accoglienza fredda (o glaciale)2 (fig.) che mette i brividi; agghiacciante● ( slang USA) the big chill, la morte.(to) chill /tʃɪl/A v. t.3 intirizzire: The icy water chilled me to the bone, l'acqua gelida mi ha intirizzito fino alle ossa5 (metall.) temprare; fondere in conchigliaB v. i.* * *I 1. [tʃɪl]1) (coldness) freddo m.2) (illness) infreddatura f.3) fig. brivido m.2.to send a chill through sb. o down sb.'s spine — dare i brividi a qcn
1) [ wind] freddo, gelido2) fig. [reminder, words] agghiaccianteII 1. [tʃɪl]1) (make cool) fare raffreddare [dessert, soup]; mettere al fresco [ wine]; (refrigerate) refrigerare [ meat]2) (make cold) fare rabbrividire [ person]2.to chill sb.'s blood o the blood — raggelare il sangue a qcn
verbo intransitivo [dessert, wine] raffreddarsi -
3 frosty
['frɒstɪ]1) [ morning] gelido; [ windscreen] ghiacciato2) fig. [ reception] gelido* * *1) (covered with frost: the frosty countryside.) brinato, gelato2) (of behaviour, very unfriendly: a frosty manner.) freddo, gelido* * *frosty /ˈfrɒstɪ/a.1 ( anche fig.) gelido; di gelo; glaciale: a frosty night, una notte gelida; a frosty reception, un'accoglienza gelida (o glaciale)* * *['frɒstɪ]1) [ morning] gelido; [ windscreen] ghiacciato2) fig. [ reception] gelido -
4 frosty adj
-
5 icy
-
6 ледяной
[ledjanój] agg.1) ghiacciato, di ghiaccio2) gelido, gelato, glaciale -
7 холодный приём
adjgener. accoglienza fredda, accoglienza glaciale, gelida accoglienza -
8 холодный
••* * *прил.1) freddo; gelido; raffreddato ( остывший)холо́дный ветер — vento freddo
холо́дные блюда — pietanze fredde
холо́дные закуски — antipasti m pl
холо́дный пояс геогр. — zona fredda
холо́дный чай — il tè raffreddato
2) ( плохо защищающий от холода) leggeroхоло́дное одеяло — coperta leggera
3) ( равнодушный) freddo, impassibile; di sangue freddo ( хладнокровный)холо́дный взгляд — uno sguardo freddo / gelido
холо́дное сердце — cuore arido / duro / di pietra / dighiaccio
холо́дный приём — accoglienza tiepida ( относительно) / fredda / gelida
оказать кому-л. холо́дный приём — fare un'accoglienza fredda / tiepida ( относительно) a qd
4) тех.холо́дная прокатка — laminazione a freddo
••холо́дная война — guerra fredda
холо́дное оружие — arma bianca
холо́дной водой окатить / облить — ср. doccia fredda / scozzese
* * *adj1) gener. di temperatura fredda, di fredda temperatura, forte concentrazione, frigido, gelato, gelido, diaccio, freddo, ghiaccio2) liter. glaciale, marmoreo, asciutto3) poet. algido
См. также в других словарях:
gelido — gè·li·do agg. CO 1. che ha la temperatura del ghiaccio, freddissimo: aria, acqua gelida, notte gelida; clima, tempo gelido Sinonimi: gelato, ghiacciato. Contrari: bollente, caldo, infuocato. 2. fig., privo di calore umano, di cordialità: un uomo… … Dizionario italiano
gelido — {{hw}}{{gelido}}{{/hw}}agg. 1 Freddo come gelo: acqua gelida. 2 (fig.) Totalmente privo di cordialità, affetto e sim.: gelida accoglienza … Enciclopedia di italiano